夏季黄石预订优惠

独厚的语言才能_移民后裔操两种语言

13次阅读
没有评论

共计 686 个字符,预计需要花费 2 分钟才能阅读完成。

纽约州立大学最近完成的一项调查发现,在新一代美国儿童中,移民后裔往往能操两种语言,不但可以协助父母加快融入社会,而且和来自美国本土家庭的儿童相比,更加拥有得天独厚的语言才能。

美国《星岛日报》报道,奥本尼纽约州大的研究员根据2000年的人口普查数据,发现在各个儿童组别中,移民后裔是人口比率增长最快的组别,全国20%的儿童,父亲或母亲是在外国出生。4/5的移民后裔是美国公民,78%能说流利英语。

单在纽约,28%的儿童是移民后裔,四分之一父亲或母亲是美国公民。而在新泽西,能操流利英语的移民后裔儿童,比例达83%。

研究员以一名现年11岁的西语裔女童卡斯特罗为例,女童在新泽西出生,父母是墨西哥移民。卡斯特罗在六岁时已拥有美国护照,英语、西语两种语言同样流利。研究员形容,像她这样的儿童是“美国独特的人力资源”,在全球化的大趋势下,他们比土生土长只能说英语的儿童,有更大的优势。卡斯特罗也说,感觉自己相当幸运,既可以与西语裔人沟通,也可以和只说英语的人交谈。

研究同时发现,移民家庭如果有子女英语流利的话,也可以协助父母更快融入社会。根据调查,虽然仍有四分之一移民家庭处于“语言孤立”的局面,即家中13岁以上人士中没有人能说流利英语,但也有为数相当的移民后裔,与至少一名能说流行英语的父母同住。这些儿童中,有一半人会在家中使用另一种语言。

主导这次研究的研究员赫尔南德斯指,根据普查局的预测,到2030年时退休的婴儿潮人士中会有四分之三是非西语裔的白人,但劳动人口中西语裔却占了一半。换言之,将来西语裔移民会是供养老年人的支柱,投资提升他们的质素就变得非常重要。


相关专题:移民美国


正文完
全球早鸟优惠
 
Meijia
声明:此文章由 Meijia 2009-07-03上传,共计686字。
转载说明:美加旅行资讯网部分文章是由网友自由上传,对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权承担责任。如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的信息(文字或图片),请发送邮件至webmaster#meijialx.com(发邮件时请将#替换为@)与我们取得联系。
评论(没有评论)