夏季黄石预订优惠

吃在芝加哥–美味的意大利番茄酱炒青口

10次阅读
没有评论

共计 1113 个字符,预计需要花费 3 分钟才能阅读完成。

    要说这人吧,还就是得天南地北到处跑跑,多见见世面。要不然,知识的局限性太大了,连点菜都可能点不出来。

    更何况,美国西餐馆的那些菜单,简直就是太"Plain"了,一行一行的看着就累,只能用无语来形容。哪有国内的菜单那么五彩斑斓,图文并茂啊!别管什么菜,一眼就知道是什么内容,还用的着记什么名字?

    "Marinara"这个词,就是来到美国之后才第一次听说到的。什么意思呢?其实就是我们平时非常熟悉的——“意大利西红柿酱"(西红柿为主,大蒜和其他香料为辅)。而最最常见的做法,就是用它来炒意大利通心粉,还真是不能算稀奇。

    但是,越是自负的人,越是往往会在小河沟里翻船。

 

    记得刚来学校的时候在学校餐厅吃饭,排队买现炒的通心粉。两种酱汁,一种茄汁,一种白汁。当时也没管那么多,每次就指着茄汁说“Ketchup Please". 大师傅也竟然从来都不吭声,依法照办。

    直到有一天情形出现了异常的逆转,排在我前面的一个白人女孩轻启朱唇,用婉转而又清脆的声音说道——"Marinara~"(注意,这个词尾的ra是要用升调来读的)。嘿,也不知怎么的,突然就被吸引住了。那是什么词啊?读起来还真是别有一种风情。当下自己也试着读了几遍,越读越觉得动听。。。。

    从此之后就不那么丢人现眼了,再也不说“Ketchup"了!

 

    不过,用Marinara来炒Mussel(青口),我以前就没吃过了。以前吃过的要么白灼,要么辣炒,要么煮海鲜饭。而这盘好吃得不得了的Mussel,就是在住处门口的意大利餐馆一条街上吃到的。

    当时正逢五月,Mussel正是最肥的时候。一口咬下去满口都是鲜美的汁水,鲜到没法形容,就顾着吮手指了。更何况,配上酸甜微辣的Marinara酱汁,一切味道都被烘托得几近完美!那里还顾得上什么斯文?

赶紧抢吧~~~~~

 

    那家意大利餐馆叫做Francisca’s,无论是Mussel还是别的什么,做得都非常之出色。面包都是现烤的,又热又脆。就连用来蘸面包的橄榄油,里面都泡上了Rosemary,香得真叫一个醉人。。。。

    和朋友们聚会去过一次,一点都不过瘾,一盘Mussel一人才吃了没几个就见底了。为了能再结结实实地过把瘾,春季学期结束的时候,特意自己一个人去了一次。别的什么都没点(当然一个人也吃不了),就要了一盘Mussel和一杯啤酒,蘸上带有Rosemary香味的热面包,足够享受啦!!!!!

    当然,咱这次就表现得非常之从容而又优雅了。看完菜单之后,咱也对着Waiter笑眯眯不紧不慢地用升调说道——“Could I have a 。。。。Mussel with Marinara~~ ?”   ^_^

正文完
全球早鸟优惠
 
Meijia
声明:此文章由 Meijia 2011-08-21上传,共计1113字。
转载说明:美加旅行资讯网部分文章是由网友自由上传,对于此类文章本站仅提供交流平台,不为其版权承担责任。如果您发现本网站上有侵犯您的知识产权的信息(文字或图片),请发送邮件至webmaster#meijialx.com(发邮件时请将#替换为@)与我们取得联系。
评论(没有评论)